閱讀『正確地使用鳥音回播來賞鳥』之前
過了一年,終於有空將最終版本翻譯好,也請大家多多參考。歡迎轉載~
update 2012/11/29
首先這是一個待修改的文章,David Sibley告訴我他還想繼續修改文章,不過我覺得原本的文章就相當不錯,很值得翻譯跟大家分享,我會等David完全修改好再來繼續翻譯。因為是還沒完全修改好的文章,所以先不建議轉載....繼續期待David的大作!
David Sibley是美國相當知名的鳥類學家,北美的許多知名圖鑑Sibley Guides就是他的作品,希望他的文章能給大家一些想法。翻譯此文純粹想分享給大家如此好文,不管是國外或是國內對於回播鳥音都有許多的問題與想法存在,翻譯過程中有許多是國外的情形,或許國內不適用,只能說他寫的文章大多是通則,回播鳥音這項工具還是得視情況來使用,請勿無限上綱。請各位鳥友多多指教啦。
請點擊閱讀正確地使用鳥音回播來賞鳥
by 冷點
感謝洪貫捷&魏千鈞協助校稿
沒有留言:
張貼留言